Quá nửa đời phiêu dạt Tôi lại về úp mặt vào sông quê Ôi con sông dạt dào như lòng mẹ Chở che con đi qua chớp bể mưa nguồn... (trích Trường ca THỜI GIAN KHẮC KHOẢI - Lê Huy Mậu)

12/11/15

Thơ dịch sang tiếng Anh- người dịch Hiếu Tân- Người chỉnh thơ Teresa Mei Chuc





Lê Huy Mậu- Poet Chairman of Licrature and Arts Association of Baria- Vungtau

Động từ tự phản

48 kênh truyền hình
Không lấp đầy một đêm suông đằng đẵng
Người đàn ông chia động từ tự phản
Không chúng ta, chúng nó, chúng mày

Thời gian không màu trôi qua kẽ tay
6 mặt cuộc đời xoay tít mù xanh đỏ
Gì chia một vẫn còn nguyên như cũ
Sao tình yêu chia một lại bằng không?

48 kênh truyền hình
Không lấp đầy một đêm suông đằng đẵng
Người đàn ông chia động từ tự phản
Giữa 6 mặt cuộc đời sấp ngửa tít mù xoay




Ngẫu hứng chiều

Ăn sợ mập
Uống sợ say rượu
Hút sợ độc
Nói sợ sai

Biết làm gì
Khi ngày mai còn cách một đêm nay


Tình nhặt

Sau cuộc rượu bạn bè về hết cả
Chỉ còn tôi cô lẻ một phòng
Có tiếng gõ rụt rè sau cánh cửa
- Anh có cần người trò chuyện qua đêm

Không thể nói là em không xinh
Không thể nói là tôi không thích
Nhưng - quá nhiều cái nhưng chưa lời đáp
Chỉ một chút chần chờ cũng đủ giữ chân em

Em có một miền quê nghèo khổ
Một tuổi thơ sương nắng với ruộng đồng
Một lầm lỡ trước mối tình nông nổi
Một dấn thân dù biết thế là xong!
Không cần biết tôi người hiền hay dữ
Không cần biết tuổi tôi có xứng với em không
Nhưng tôi biết là khi tôi cầm bút
Chẳng thể viết điều gì nếu tôi sống vô tâm

Em trẻ và đẹp lắm, em biết không?
Tôi không trả tiền mua em mà tôi trả
Cho khoảnh khắc mình đêm không cô lẻ
Trong cõi đời dằng dặc vắng tình nhân









Thơ viết đêm mất điện

Đêm mất điện
Trong nhà như chảo nóng
Tôi chạy vù ra biển với trời cao


Và gió mát
Và cát êm
Và biển vắng
Tôi như vừa được sinh ra mới mẻ dưới trời


Cảm ơn nhé,
Những tinh cầu xa ngái
Từ tỉ năm ánh sáng bạn tìm tôi


Tôi cơm áo 
Tôi được thua
Tôi tủn mủn
Với buồn vui bé nhỏ, tầm thường
Tôi vô cảm trước thiên hà vừa tắt
Tôi hững hờ với lỗ đen vừa nuốt chửng những tinh cầu…

Vũ trụ vô biên
Vũ trụ nói gì đâu
Tôi hoang tưởng với những điều nhăng cuội
Trước những dòng photon hàng tỉ tuổi
Tôi một đời chớp mắt đã hư vô không!

Ngước nhìn trời
không phải để viển vông
Mà để yêu người hơn. Và để
Nhận ra cội nguồn tôi. Và để
Kiêu hãnh nhận họ hàng với những vì sao



TRUYỆN KIỀU

Ta sinh ra đã dưới bóng Truyện Kiều
Gió thân phận thổi rạc cơn khát sữa
Ta lớn rồi lòng Kiều còn nức nở
Ba trăm năm chưa qua khúc đoạn trường.

Ba trăm năm còn lại lời ru buồn
Là lọt được vào tai giấc ngủ
Ba trăm năm sách như rừng như rú
May sao em còn nhớ mấy câu Kiều

Cho con mình mai mốt có mang theo
Đường trăm ngả sách trăm thứ chữ
Một cầu Kiều cho con nức nở
Mỗi khi buồn biết khóc tiếng quê hương

Ba trăm năm chưa qua khúc đoạn trường
Gió thân phận chưa một giờ bớt thổi
Trên dòng sông còn bọt bèo chìm nổi
Bóng truyện Kiều cổ thụ vẫn nghiêng che.


















TRĂNG KHUYẾT


Người ta bảo vầng trăng giống người đàn bà đẹp
Bao nhiêu nhà thơ đã từng ca ngợi
Công –dung- ngôn- hạnh của vầng trăng.
Với thơ ca ta là người đến muộn
Để bây giờ ngồi nhặt mảnh trăng tàn.

Ta yêu em như yêu vành trăng khuyết
Một mảnh dung nhan lặng lẽ sáng về khuya
Đêm ơi ! đừng mưa, đừng mây khuất
Để ta và trăng cùng được tiễn nhau vê.
                                       20-9-1997






NHÀ VĂN


Khi phòng ông đóng cửa
Là khi ông ngả mình trên ghế bố
Và muộn phiền vô cớ nặng nề gieo
Là khi ông soi mặt vào đáy cốc trong veo
Và thong thả
Xóa từng phân
Độ dài cuộc sống

Khi máy chữ
Vẹo xiêu
Đổ tiếng trong đêm vắng    
Là khi ông hiện thân
Cả hai mặt cuộc đời
Là khi không có gì tồn tại
Ngoài ông và trang giấy

Trên đường đời ông đi
Sau lưng không giám mã
Nổi buồn là tất cả
Những gì ông có để phòng thân.





Trước thu

Khép cảnh cửa
Nghĩa là ta vừa mở
Vào cõi riêng bản ngã - bản năng
Huyền diệu lắm và cũng bình yên lắm
Tàn cuộc chơi ta mới hiểu ra rằng ..

Khép mi mắt
Nghĩa là ta vưà mở  
Vào miền xưa với những người xưa
Nà nuột của ta, trời trao em giữ
Bạc tóc ta mới hiểu ra rằng…

Khép ván thiên
Nghĩa là ta đã tới
Cõi thiên thu với giấc thiên thu
Ta là bụi, là không gì cả
Ngồi sau hương ta mới ngộ ra rằng..




BA CÂU HỎI NHẶT ĐƯỢC Ở CÔN ĐẢO


Một :
Đất nước ta đâu chẳng chiến trường
Sao suốt cả trăm năm
Ở Côn Đảo đạn chỉ bay đi từ một phía ?

Hai :
Từ những số tù khắc trên viên ngói vỡ
Khôi phục lại tên cho các ngôi mộ
- Khó không ?

Ba :
Ở nghĩa địa Hàng Dương
Với hai vạn linh hồn
Bao nhiêu đoàn hành hương thắp hương
Thì mỗi linh hồn được riêng một nén ?
                                                        1995



NHỮNG BƯỚC CHÂN


Từ quê
           Qua rừng
                             Về tỉnh
Nửa đời là mấy bước chân ?!

Này bước tung tăng nội cỏ
Này bước run rẩy sốt rừng
Này bước ngỡ ngàng giữa phố

Bao nhiêu bước nhầm bước nhỡ
Bao nhiêu bước giữ bước gìn thận trọng
Để mình đừng sẩy bước chân ?

Đã qua ấu thơ tuổi trẻ
Đã qua khôn dại một thời

Bước chân về gần tới huyệt
Còn lo vấp ngã người ơi.
                                     Thu 98


Reflexive verb

Forty-eight TV channels
Cannot fill up an interminable night
A man sits there, conjugates reflexive verb
between he and himself

Colourless time flows through gaps between fingers
Six faces of life, red or blue, whirling endlessly
Anything divided by one remains the same
Why love divided by one make none?

Forty-eight TV channels
Cannot fill up a interminable night
The man sits there, conjugates reflexive verbs
Between six faces of life, heads and tails, endlessly whirl.

Impromptu afternoon

Eat fear fat
Drink fear drunk
Smoke fear toxic
Speak fear wrong

Don’t know what to do
When tomorrow separated by tonight


Pick-up

After the party all friends has gone
I remain alone in an aromatic room
Seem there're timid knocks on the door
- D' you need someone to chat with over night?

Cann't say she not pretty
Cann't say  I don’t like
But - too many 'buts' - unanswered
A minute hesitant enough to hold her steps

She's from a poverty-stricken village with
A harsh chilhood  labouring on rice fields
A misguided step into a superficial love
A risk, knowing thus would be the end.

She need not know whether I was virtuous or wicked
Needn't know whether my age matches with hers
But I know when raising my pen
I couldn't write anything if I've been unscrupulous

Do you know you are very young and beautiful?
I can not pay to buy you, but I pay
For a moment of tonight that I am not solely
in endless boring lifetime without a lover



A poem written in a power-off night

Midnight, power-off
inside home like in a frying pan
I rush to the seaside, to make friend with the sky 

And fresh breeze
And soft sand
And deserted sea
It's as if I've just been born anew under the sky

Thank you
Far away stars
From bilions of light-year away you came to see me

I, worring about everyday bread
Struggling for nonsense things
I'm  nothing
With trivial joy and sadness
I'm insensitive to the galaxy  just extinguished
I'm indifferent with stars swallowed up by black-hole …
Boundless universe
Universe doesn't speak anything
I delude myself with senseless things
Compare with streams of photon bilions of bilion years old,  
My life over a wink become nihility

I look up to the sky
not for being quixotic
But to love human more
And to recognize my origin
And proudly accept to be relative of stars



Saga of KIEU[1]

I was born under the shadow of Saga of Kieu,
The wind of destiny blows  through my milk-thirst
When I grown up, Kieu still sobbing
Three hundred years she had not jet pass off broken-heart episode
Three hundred years her elegy still there,
falling into my ears when I sink into sleep

My darling. In three hundred years, books dense like jungle
Fortunately you still remember some verses of Kieu

My children
in the future,
In front of numberless ways in life
you will take along a Kieu's verse
And between pages of books in hundreds languages
whenever feel sad you will know how to cry in homeland's voice.

Three hundred years Kieu had not jet pass off broken-heart episode
The wind of destitny has never halted blowing
Over the river where foam and lentil still sink and float
The ancient tree of Saga of Kieu is still shading






CRESCENT MOON


They say moon is like a beautiful woman
Lots of poets ever sing the praises of industry - appearance - speech - behaviour of the moon
To poetry, I am late comer
So now I sit picking up a fragment of dim moon

I love you like a crescent moon,
A piece of beauty quietly brighten late at nigh
Hey night! Please don't be rainy
Hey clouds! Please don't cover up
For the moon and I could come home together



WRITER


When his room close 
It is the time he lays down on his canvas sofa
When sadness groundlessly heavily fall
It is the time he looks at himself in the bottom of a limpid cup
And slowly
Erase inche after inch
Length of his life

When typewriter
crooked
knocks at quiet night
It's the time he represents himself
In both sides of life
It's the time there is nothing exist
But he and a white sheet
of paper

On the road of his life
He walks, without an equerry
His sadness is all he has
To save himself  


Facing Autumn

Shut the door
Viz I've  just opened
to the private world of Ego
So marvellous, so peaceful
Only when game ends, I just figure out that

Shut eyelids
Viz I've  just opened to   
old area, with people in memory
Her beauty is mine, god entrust her to keep for me
Only when hair whiten, I just figure out that

Close top of coffin
Viz I have arrived at
Eternity Land, with thousand-autumns slumber
I'm ashes and dust, I' m nothing
Sitting behind incenses, I just awaken that


Three questions picked up in Con Dao



One:
In my country, everywhere were battlefields
Why, during hundred years
In Con Dao, bullets fly only from one side?

Two:
From intermnent serial numbers carved on
broken tiles, restore names for graves,
Is it difficult?

Three:
In Hàng Dương cemetery
With twenty thousand souls
How many pilgrim delegations burn incense
So that each soul get one for it ow n?


The footsteps


From native village
      Through forest
                 To cities
In a half of life, how many footsteps have done?
Those steps freely here and there on meadows
Those steps trembling in forest fever
Those steps abashed in streets
How many steps were wrong and miss
How many steps were cautious, prudent
For not to misstep?

Having passed through childhood and youth
Having passed one time of naïve and stupid
Step close to grave [awaiting for you!]
Still worry to stumble and fall!
                                               Autumn 1998





[1] Masterpiece by Nguyen Du - "Truyen Kieu"  is most popular work in Viet Nam
Bình luận bằng Blogger
Bình luận bằng Facebook

Không có nhận xét nào :

Đăng nhận xét